A.该名称只是国际两学会合并后所取的权宜之计,不是学科名称
B.该名称反映了学科的现实可以是学科名称
C.该名称含糊,不可能作为学科名称
D.有可能成为学科名称
E.该名称仍过长,难于成为学科名称
[名词解释] 康复(rehabilitation)
[单选题]英文“Rehabilitation”在我国翻译为()A .康复B .复健C .恢复D .复康E .复原
[单选题]英文“Rehabilitation”在我国翻译为()A . 康复B . 复健C . 恢复D . 复康E . 复原
[单选题]英文“Rehabilitation”在我国翻译为()A.康复B.复健C.恢复D.复康E.复原
[单选题]C.learly the medicine ______.A.may be dangerous for small childrenB.can't be taken by children under twelve years oldC.may be taken by children but not by adultsD.may be taken by adults but not by children
[试题]PowerDesigner Physical Architect是 ______工具。
[单选题]英文"Rehabilitation"在我国翻译为()A . 康复B . 复健C . 恢复D . 复康E . 复原
[单选题]The passage implies that medicine in an osmotic pump pill will leave the pill when ______.A.the pill is swallowedB.the medicine is dissolved with water from the bodyC.enough pressure builds up in the pillD.the cellulose coating is dissolved