A.有一些中世纪的翻译家拥有希腊原文的荷马的诗的手稿。
B.中世纪阿拉伯的系列故事,如《阿拉伯人的夜晚》,在某些方式上与荷马史诗的部分相似。
C.除了翻译希腊文之外,中世纪的阿拉伯翻译家还把许多原版为印第安语和波斯语的著作译成了阿拉伯语。
D.亚里士多德的《诗论》经常被现代的阿拉伯诗人引用和评论。
[单选题]中世纪阿拉伯人有许多古希腊文手稿。当需要的时候,他们就把它们译成阿拉伯语。中世纪阿拉伯哲学家对亚里士多德的《诗论》非常感兴趣,这种兴趣很明显不被阿拉伯
[单选题]中世纪阿拉伯人有许多古希腊文手稿。当需要的时候,他们就把它们译成阿拉伯语。中世纪阿拉伯哲学家对亚里士多德的《诗论》非常感兴趣,这种兴趣很明显不被阿拉伯
[单选题]中世纪阿拉伯人有许多古希腊文手稿。当需要的时候,他们就把它们译成阿拉伯语。中世纪阿拉伯哲学家对亚里士多德的《诗论》非常感兴趣,这种兴趣很明显不被阿拉伯
[单选题]Adelard-of-Bath将大量古希腊和阿拉伯的科学研究著作翻从阿拉伯语译成了()。A . 英语B . 希腊语C . 拉丁语D . 法语
[判断题] 阿拉伯数字是阿拉伯人发明的。()A . 正确B . 错误
[判断题] 阿拉伯人保全并且发展了古希腊科学遗产。A . 正确B . 错误
[主观题]阿拉伯人保全并且发展了古希腊科学遗产。
[单选题]中世纪阿拉伯文明没有受到()影响。A.阿拉伯数字B.炼金术C.炼丹术D.航海术
[单选题]中世纪阿拉伯文明没有受到()影响。A .阿拉伯数字B .炼金术C .炼丹术D .航海术
[单选题]阿拉伯人禁忌不包括()A . 饮食忌B . 偶像忌C . 颜色忌D . 左手忌