TranslationTranslate the following sentences into English.1 丝绸之路(the Silk Road)是中国古代的交通线路网络,也是中国最早用于国际贸易和文化交流的渠道。__2 在古代,丝绸之路有效地促进了各国之间经济文化的交流,从而大大推动了世界文明的进程。__3 在新的历史条件下,中国提出了以合作共赢为核心的“一带一路”倡议(the Belt and Road Initiative),得到了沿线各国的积极响应。__

Translation Translate the following sentences into English. 1 丝绸之路(the Silk Road)是中国古代的交通线路网络,也是中国最早用于国际贸易和文化交流的渠道。 __ 2 在古代,丝绸之路有效地促进了各国之间经济文化的交流,从而大大推动了世界文明的进程。 __ 3 在新的历史条件下,中国提出了以合作共赢为核心的“一带一路”倡议(the Belt and Road Initiative),得到了沿线各国的积极响应。 __

参考答案与解析:

相关试题

丝绸之路(the Silk Road)是中国古代的交通线路网络,也是中国最早用于国际贸易和文化交流的渠道。________2. 在古代,丝绸之路有效地促进了各国之间经济文化的交流,从而大大推动了世界文

丝绸之路(the Silk Road)是中国古代的交通线路网络,也是中国最早用于国际贸易和文化交流的渠道。________2. 在古代,丝绸之路有效地促进了各国

  • 查看答案
  • TranslationTranslate the following sentences into English.1 孝道 (Filial piety) 是中国古代社会的基本道德规范 (code o

    TranslationTranslate the following sentences into English.1 孝道 (Filial piety) 是中

  • 查看答案
  • 则中国古代“丝绸之路”的主要贸易商品不包括?

    则中国古代“丝绸之路”的主要贸易商品不包括?A. 丝绸B. 茶叶C. 瓷器D. 玉米

  • 查看答案
  • 沿丝绸之路,中国古代自罗马输入的商品主要有()。

    [试题]沿丝绸之路,中国古代自罗马输入的商品主要有()。A.战马B.毛皮C.毛织品D.玻璃器

  • 查看答案
  • 除了丝路之外,在中国古代还有一条从四川通往印度的交通线,被称为西南丝绸之路,请问

    [问答题] 除了丝路之外,在中国古代还有一条从四川通往印度的交通线,被称为西南丝绸之路,请问,当时这条西南丝绸之路名称是什么?

  • 查看答案
  • 中国古代为沟通中原与西域,开辟“丝绸之路”的杰出人物是?

    中国古代为沟通中原与西域,开辟“丝绸之路”的杰出人物是?A. 郑和B. 玄奘C. 张骞D. 班超

  • 查看答案
  • 中国的“丝绸之路”有“南方丝绸之路”、“北方丝绸之路”和“海上丝绸之路”,这些“

    [单选题]中国的“丝绸之路”有“南方丝绸之路”、“北方丝绸之路”和“海上丝绸之路”,这些“丝绸之路”既是一条重要的贸易商道,也是一条承载沿途多种文化形态互相交流、彼此影响的文化长廊。材料表明()①人口迁徙就意味着大规模的文化传播②商贸活动是文化交流的重要途径之一③古代中华文化曾源源不断地向外辐射和传播④商品交换中也蕴含着丰富的文化交流A . ①②③B . ①②④C . ①③④D . ②③④

  • 查看答案
  • ()曾是历史上著名的“丝绸之路”的西端终点,是中国古代丝绸运向欧洲的惟一通道。

    [单选题]()曾是历史上著名的“丝绸之路”的西端终点,是中国古代丝绸运向欧洲的惟一通道。A . 新德里B . 伊斯坦布尔C . 科伦坡D . 加德满都

  • 查看答案
  • 一般城市公共交通线路网的类型有五种,轨道公共交通线路网通常为(  )。

    [单选题]一般城市公共交通线路网的类型有五种,轨道公共交通线路网通常为(  )。A.棋盘型B.混合型或环线加放射型C.主辅线型D.中心放射型

  • 查看答案
  • 一般城市公共交通线路网的类型有五种,轨道公共交通线路网通常为()。

    [单选题]一般城市公共交通线路网的类型有五种,轨道公共交通线路网通常为()。A.棋盘型B.混合型或环线加放射型C.主辅线型D.中心放射型

  • 查看答案